crase x acento grave

Crase é uma palavra grega que significa fusão. No caso, a fusão de um “a” com outro “a”. Comumente, da preposição “a” com o artigo “a”. Assim, crase é o fenômeno da língua, o fenômeno da fusão, que é assinalado com o acento grave.

Portanto a “crase“, tecnicamente, NÃO É o nome do acento. Na verdade, o acento chama-se grave.

Acento grave

Crase
Acento grave

Em aulas sobre shell script tem se o costume de se referir ao acento ` como crase, quando na verdade, tecnicamente, trata-se do acento grave.

Anúncios

3 Comentários

  1. David said,

    janeiro 27, 2009 às 13:46

    Tecnicamente sim, mas popularmente referir-se a crase é mais óbvio pra maioria do pessoal que trabalha com informática. Mas é sempre bom divulgarmos a maneira correta de usar nossa língua!

  2. junho 20, 2013 às 12:05

    I am not rattling great with English but I get hold this rattling easygoing to translate.

  3. web page said,

    setembro 5, 2017 às 23:51

    Meu esposo e eu tropeçou aԛui poг ᥙm diferentes endereçо web e pensei qսe eu pοde
    checar aѕ coisas. Gosto Ԁօ qᥙe vejo entãⲟ só a
    seguir-tе. Ansiosos parɑ check-oսt sua ρágina web repetidamente.


Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s

%d blogueiros gostam disto: